街道をゆく4・冬苔
『街道をゆく4』には「冬苔」(ふゆごけ)
という言葉がでてきます。
冬の冷たい雨が降る中
南宗寺を訪れた司馬さん。
堺第一等の大寺である。」
古田織部(おりべ)の作庭といわれている
枯山水の庭(国の名勝)に入りこみ
「利休遺愛の手水鉢」をながめ
さらに
「土を踏んで庭のすみへ行ってみると、
そこに五つばかりの小さな五輪塔がならんでいた。
(中略)
冬苔が雨をふくんでいかにも暗鬱な色をみせている。」
この「冬苔」という言葉ですが
手持ちの国語辞典には載っていません。
冬でも枯れない木や草を
冬木、冬草というように
冬でも緑の苔を冬苔と書いたのでしょうか。
この冬苔とは
五輪塔についた地衣類のことなのか
地面に生えているコケ植物なのか?
雨に濡れた路傍のギンゴケなどは
冬でも鮮やかな緑色なので
石に張り付いている地衣類の
ことかもしれませんね。
ちなみに私の国語辞典で
「苔(こけ)」は蘚苔類と地衣類
と説明されています。
『街道をゆく5』へつづく(いずれ)
三が日を過ぎたと思ったら
もう鏡開きです。
無病息災を祈願していただきます。